H.P. Lovecraft’s kronologiske værker – 1917

H.P. Lovecraft’s kronologiske værker – 1917
Noveller af H.P. Lovecraft
HN Publishing, 2016
e-udgivelser

Det at Lovecrafts historier er i public domain, sammenholdt med e-bogs-formatet har gjort det lettere og billigere at udgive bøger, betyder at vi ser flere og flere danske Lovecraft-e-bøger. En del af disse udgivelser er af enkeltstående noveller. Forlaget Valeta har udgivet “Erich Zanns Musik”, og i Himmelskibet 46 anmeldte jeg forlaget Lingo Publishings lille stribe af udgivelser af oversatte Lovecraft noveller.

Forlaget HN Publishing har sat sig for at udgive Lovecrafts samlede udgivne værker i den rækkefølge som de oprindeligt er blevet udgivet. Det har indtil nu ført til udgivelsen af de tre noveller “Graven” (“The Tomb”), “Dagon” (“Dagon”) og “Erindringer om Dr. Samuel Johnson” (“A Reminisence of Dr. Samuel Johnson”), som hver deres e-bog. Omkring årsskiftet til 2017 blev de tre noveller så samlet i én udgivelse med titlen H.P. Love­craft’s kronologiske værker – 1917.

Graven

Starten på “Graven” (The Tomb) er et godt eksempel på hvorfor mange finder Lovecraft svært tilgængelig. Den starter meget knudret og i en stil hvor mange læsere nok vil springe fra. Man skal dog ikke snyde sig selv for at læse videre, for stilen indrammer perfekt historien om en ung mands fascination af historien om en gammel slægts endeligt. En slægt som de lokale hvisker gyselige ting om, hvis palæ brændte ned efter et lynnedslag. Den unge mands interesse centrerer sig om det gravsted hvor slægten er begravet, et gravkammer der ikke har været åbnet i 50 år. En dag finder han dog nøglen til gravkammeret, og hans undersøgelser fører ham ad mystiske veje. Dette er den første Lovecraft-udgivelse fra HN Publishing, men det bør ikke være her en ny læser begynder. Så bør man hellere starte med deres anden udgivelse “Dagon”. Hvis man så, som jeg, er til Lovecrafts stil, så kan/bør man vende tilbage til “Graven” og udforske forfatterskabet videre.

Dagon

Under første verdenskrig strander en sømand på havet i en redningsbåd, efter hans skib er blevet angrebet af den tyske flåde. Båden ender på et kæmpe stykke hævet havbund, hvor han finder beviser for at der findes væsner i havets dyb som er så afskyelige, at han ikke kan holde ud at leve videre med denne viden.

Novellen er en klassisk Lovecraft-novelle, hvor en person har fået en viden, der har drevet ham ud i sindssyge, og han sidder nu på det sidste og nedfælder sin viden.

Novellen er skrevet af Lovecraft inden han havde fået etableret sine mytologinoveller. På mange punkter er handlingen nærmest en tidlig udgave af novellen “The Call of Cthulhu”.

Lovecraft er svær at oversætte, men jeg syntes faktisk at denne oversættelse fanger novellens stemning godt. Den vil være et glimrende sted at starte for de der ønsker at stifte bekendtskab med Lovecraft.

Erindringer om Dr. Samuel Johnson

I denne historie er skribenten over 200 år gammel, men det er egentligt ikke så meget sin egen historie han fortæller, mere lidt om sit bekendtskab med Dr. Samuel Johnson. Novellen virker til at være en indledning til en længere beretning om bekendtskabet, men den kommer aldrig så langt, og så vidt jeg ved, skrev Lovecraft ikke andre noveller der samler op hvor denne stopper.

Denne historie skal nok læses som en humoristisk kommentar på Lovecraft selv og den kritik han fik af sin skrivestil. Den er hverken blandt de bedste eller mest interessante af hans værker, men det gør det næsten blot mere prisværdigt at den her bliver oversat. Andre ville nok have sprunget denne over, men det at forlaget vælger at oversætte og udgive den, viser at de har tænkt sig at udgive hele striben af Lovecrafts udgivne noveller, og det skal de bestemt have ros for. Historien selv er dog næppe interessant for andre end Lovecraft-fans.

Som Lovecraftfan ser jeg det som et prisværdigt projekt som forlaget har kastet sig ud i, specielt fordi de ikke udelukker at de senere vil samle deres oversættelser til en samlet bog der kunne ske at komme i print, men indtil videre må vi tage imod dem som de kommer.

Anmeldt af Thomas Winther i Himmelskibet 51

Dette indlæg blev udgivet i Bøger, Horror, Novellesamling og tagget , , , . Bogmærk permalinket.

One Response to H.P. Lovecraft’s kronologiske værker – 1917

  1. Klaus K. Elmer skriver:

    Kære Himmelskib.

    Tak for jeres omfattende omtale og anmeldelse af ‘H.P. Lovecraft’s kronologiske værker’.
    Det er meget værdsat.

    I den forbindelse har vi en lille, men ganske væsentlig rettelse til ovennævnte anmeldelse.

    HN Publishing udgiver IKKE Lovecrafts værker i den rækkefølge de blev udgivet, men i den rækkefølge de blev forfattet. Denne detalje er interessant for den inkarnerede Lovecraftfan samt for andre litteraturstuderende, da det dermed er muligt at følge Lovecrafts udvikling – både som forfatter – men ikke mindst i han mytologiske univers.

    Endnu engang tak for jeres anmeldelse.

    HN Publishing
    Klaus K. Elmer
    Redaktør

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *